Ondertiteling maakt uw bedrijfsfilm toegankelijk voor anderstaligen en ook voor dove en slechthorende mensen. Als u kiest voor ondertiteling in meerdere talen krijgt uw productie een enorm bereik. Ook binnen het eigen taalgebied zorgt ondertiteling voor een veel beter bereik van uw productie. Zo mist 1 op de 7 kijkers van een bedrijfsvideo op internet de boodschap doordat ze niet over (voldoende) geluid beschikken; zich in een drukke omgeving bevinden of omdat ze een van de honderdduizenden slechthorenden dan wel doven zijn.
Daarom is Nederlandse ondertiteling van een Nederlandse video zeer zeker de moeite waard. Ondertiteling zorgt op een eenvoudige en relatief goedkope manier voor een veel beter en groter bereik van uw boodschap en wij kunnen u daarbij helpen.

 

Contact ons

 

diprofilm video 

Inhuren:

 

 Dipro film media producties

Thieu Gielenstraat 23
6031 HH  Nederweert
Nederland

 

Archeologie Weert.jpgBasis-voor-beter-foto.pngCDA.jpgEynderhoof.jpgFoto-opgravingen-website.gifGroepsfoto2.gifGrolsch.jpgHarmonie uitwisseling.jpgHerman Wijffels.jpgHuub.pngIjshockey.jpgIris Kroes.jpgJort Kelder.jpgLivar vlees.jpgLivar.jpgMaarten van Rossum.jpgMaartje Paumen.jpgManders.pngMark Eijskens.jpgOogsten.jpgPaarden.jpgStichting Peramiho.jpgTacon_Crowdfunding4.gifactie foto ine.jpgannemarie-van-gaal.pngboy-jansen.jpgboy-jansen.pngcda-winkelend.jpgcentrummanagement.pngcombine-2-c1a.jpgcommunie.jpgcompilatie--final-01020003.pngdichterbij-winnaars.pngfoto-peramiho.jpggijs-wanders.pnggroepsfoto.jpggrolsch1.pnghand.jpgine in aktie1.jpgklooster broeder 1.jpglogo-harmonie.pngmaarten.gifmarion-gerits.gifq5.pngslide2.jpgslide2a.jpgslide3.pngslide3a.jpgslide4.jpgslide5.jpgsmc-opening1.pngsmederij-piek.jpgvarkens.jpgvrouw en passie1 p.jpg
Kijk ons kanaal
Vind ons op Facebook
Find us on Facebook
Follow Us